Ora dirigo un team di geni che affronta minacce a livello mondiale che solo noi possiamo risolvere.
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve.
• Siamo un team di vendita, con tutto il supporto tecnico del team di ingegneri.
•We are a sales team, with all techinical support from engineer team. Transaction details
Con un'esperienza e un team di professionisti.
With an experience and professional team.
Marsh è parte del gruppo Marsh & McLennan Companies (NYSE: MMC), un team di società leader nei servizi professionali nelle aree del rischio, strategia e persone.
Marsh is a wholly owned subsidiary of Marsh & McLennan Companies (NYSE: MMC), the leading global professional services firm in the areas of risk, strategy and people.
Un team di professionisti che condividono la passione per l’aviazione: Aviation & Consulting è un’organizzazione che si dedica all’aviazione civile in Italia, in Europa e in tutto il mondo.
Le About us A team of professionals sharing a passion for aviation: Aviation & Consulting is an organisation devoted to civil aviation in Italy, Europe and worldwide.
Nel 28° secolo, Valerian (Dane DeHaan) e Laureline (Cara Delevingne) sono un team di agenti speciali con il compito di mantenere l’ordine in tutti i territori umani.
Valerian and the City of a Valerian (Dane DeHaan) and Laureline (Cara Delevingne) are special operatives for the government of the human territories charged with maintaining order throughout the universe.
Abbiamo un team di professionisti e una ricca esperienza in questo campo. Possiamo risolvere immediatamente il problema che potremmo incontrare, quindi collaboriamo molto bene.
We have a professional team.And have a rich experience in this field.We can immediately solve the problem we may meet, so we cooperate very well.
Abbiamo un team di professionisti con una ricca esperienza nella progettazione e produzione di scatole regalo.
We have a professional team having rich experience in gift box design and manufacturing.
Firma l'accordo di collaborazione... e in cambio avrai un team di avvocati che ti scagionino da questo stronzissimo omicidio.
Sign this agreement to cooperate, and I promise you a legal team to fight this bullshit murder.
Non c'e' proprio un team di preparazione qui' nel 13 ma ti faremo sembrare la ribelle meglio vestita della Storia.
There's not much of a prep team here in 13 but we will make you the best-dressed rebel in history.
Son venuto a Los Angeles per formare un team di intervento speciale.
I came to L.A. to start a strategic response team.
C'era un team di quattro dei nostri li'.
We had a team of four there waiting.
Un team di fisici svedesi sta cercando di batterci sul tempo con l'esperimento del vortice superfluido.
A Swedish team of physicists is trying to scoop our super- fluid vortex experiment.
Un team di professionisti al tuo servizio
A team of experts at your service
Mandiamo in taxi un team di infiltrati da nord.
tactical COMMANDER: Send in a team of NOCs by taxi from the north.
In questi ultimi due giorni un team di decrittatori ha lavorato sui dati del disco rigido dell'altra Olivia.
For the past two days, an encryption team has been waiting for the data on the other Olivia's hard drive.
Vero nome "Ulrich Kohl"... parte di un team di spionaggio.
Real name Ulrich Kohl. Part of an espionage team.
Mi serve un team di smaltimento e contenimento alla Cosmic Lanes.
I need cleanup and containment at cosmic Lanes.
Manda il segnale a un team di pronta risposta privato.
It sends a signal to a private response team.
Il Dottorato di Ricerca è un programma di ricerca indipendente, autogestita di ricerca accademica, sostenuta da un team di supervisori che fa un contributo originale alla conoscenza scritta in una tesi pubblicabile.
The Ph.D. is a programme of independent, self-directed academic research degree, supported by a team of supervisors that makes an original contribution to knowledge written up in a publishable dissertation.
Abbiamo un team di ricerca e sviluppo professionale che può rendere la tua moto ideale in 1 mese.
We have a professional R&D team which can make your ideal bike in 1 month.
EOUGEM ha un team R & D di prima classe, un team di produzione di prima classe e un team di assistenza post-vendita di prima classe.
EOUGEM has a first-class R & D team, a first-class manufacturing team and a first-class after-sales service team.
Nel frattempo c'è un team di progettazione dedicato per aiutare con la grafica di esempio.
Meanwhile there is a dedicated design team to help with the sample artwork.
Siamo un team di appassionati il cui obiettivo è quello di migliorare la vita di tutti grazie a soluzioni rivoluzionarie.
We are a team of passionate people whose goal is to improve everyone's life through disruptive products.
2) Abbiamo un team di assistenza post-vendita professionale, ingegneri esperti per aiutarti a risolvere qualsiasi problema che incontri
2)We have professional after sales service team, experienced engineers to help you solve any problem you meet
Dopo aver spedito un contenitore di ingredienti alimentari a Taiwan, un team di ciascun responsabile di cibo è arrivato a Taiwan per discutere i dettagli.
After shipping a food ingredient container to Taiwan, a team of each food's manager arrived in Taiwan to discuss the details.
Perciò abbiamo formato un team, un team di grandi persone, e abbiamo cominciato a farlo.
So we formed a team, a great team of people, and we started doing this.
Ecco uno studio pubblicato da un team di ricercatori come editoriale nel The New York Times.
Here's a study published by a team of researchers as an op-ed in The New York Times.
Questo è il Lillis Business Complex all'Università dell'Oregon; ho lavorato con un team di architetti e biologi per campionare più di 300 stanze in questo edificio.
This is the Lillis Business Complex at the University of Oregon, and I worked with a team of architects and biologists to sample over 300 rooms in this building.
E va bene, perché c'è un team di ricercatori scientifici in Canada che ora ha creato un campione di feci, un falso campione di feci che viene chiamato RePOOPulate.
That's okay, because there's a team of research scientists in Canada who have now created a stool sample, a fake stool sample which is called RePOOPulate.
E basta un team di due o tre persone che lavorino insieme per costruire una casa come questa.
And a team of about two or three people, working together, can build this.
Lavoro con un team di Airbus, e abbiamo creato la nostra visione su un futuro dell'aviazione più sostenibile.
I'm working in a team with Airbus, and we have created our vision about a more sustainable future of aviation.
Quando ci siamo trasferiti in Kenya per la prima volta, ci siamo andati con attrezzature del valore di 150 000 dollari, un team di 15 persone, ed era questo che serviva per curare la gente.
When we first moved to Kenya, we went with 150, 000 dollars of equipment, a team of 15 people, and that was what was needed to deliver health care.
Perciò è facile pensare che per ogni grande problema del mondo ci sia un team di esperti che lavora giorno e notte per risolverlo.
So it's easy to think that for every major problem out there there's some team of experts working around the clock to solve it.
Con l'acqua pulita, all'improvviso diventò possibile scoprire il fiume, e con un po' di fortuna e tante pressioni, io e il mio compagno Takako Tajima abbiamo ottenuto dalla città l'incarico di lavorare con un team di ingegneri per scoprire il fiume.
With clean water, suddenly the uncovering of the river became possible, and with luck and actually a lot of pushing, my partner Takako Tajima and I were commissioned by the city to work with a team of engineers to uncover the river.
Un team di medici in Europa pubblicò una serie di studi sulle colonscopie.
A team of doctors in Europe published a series of papers about colonoscopies.
Ibu significa "madre" e ku "mia", quindi rappresenta Madre Terra, e all'Ibuku, siamo un team di artigiani, architetti e designer, e ciò che facciamo insieme è creare un nuovo tipo di edifici.
Ibu means "mother, " and ku means "mine, " so it represents my Mother Earth, and at Ibuku, we are a team of artisans, architects and designers, and what we're doing together is creating a new way of building.
Nonostante il Dipartimento di Giustizia abbia rifiutato il loro caso, un team di avvocati dei diritti civili ha vinto la prima di una dozzina di cause civili a febbraio, e ha ottenuto 14 milioni di dollari per i suoi clienti.
And although the Department of Justice declined to take their case, a team of civil rights lawyers won the first of a dozen civil suits this February, and got their clients 14 million dollars.
Si tratta di ricerche condotte negli anni Ottanta, in particolare da un team di Berkeley, Judith Klinman.
This is research that's been carried out back in the 80s, particularly by a group in Berkeley, Judith Klinman.
Cinquant'anni fa, nell'ex Unione Sovietica, un team di ingegneri spostò in gran segreto un grosso oggetto attraverso una campagna desolata.
Fifty years ago in the old Soviet Union, a team of engineers was secretly moving a large object through a desolate countryside.
Un team di volontari dell'Università di El Paso, Texas, studenti laureati che traducono questo super libro di testo di ingegneria
A team of volunteers at the University of Texas at El Paso -- graduate students translating this engineering super textbook ideas.
Abbiamo un team di esperti che girano il mondo. L'anno scorso, siamo andati 20 volte nella foresta primaria,
Our team -- and we have a team of experts that go out -- we went out 20 times in the old-growth forest last year.
Dunque, lavoro per la rivista Esquire e un paio di anni fa Ho scritto un articolo intitolato “La mia vita in appalto" dove raccontavo di quando ho ingaggiato un team di persone a Balgore in India, perchè vivessero la mia vita al posto mio.
So, I work for Esquire magazine, and a couple of years ago, I wrote an article called "My Outsourced Life, " where I hired a team of people in Bangalore, India, to live my life for me.
C'è quindi un team di sviluppatori, provenienti da tutta l'Africa, che ora sono parte del team. dal Ghana, dal Malawi, dal Kenya.
And so there is a team of developers from all over Africa, who are part of this team now -- from Ghana, from Malawi, from Kenya.
E quindi recarci in quelle zone con un team di esperti per analizzare esattamente e con metodo cosa fanno queste persone, per ricavarne un distillato di saggezza universale.
And then bring a team of experts in there to methodically go through exactly what these people do, to distill down the cross-cultural distillation.
E dopo, poco più di 13 mesi fa, misi insieme un team di venti persone bizzarre.
I put a team together, a little over 13 months ago, got up to 20 some-odd people.
E negli anni '70 ed '80, un team di scienziati ha mappato tutte le 7.000 connessioni tra i neuroni.
And in the 1970s and '80s, a team of scientists mapped all 7, 000 connections between the neurons.
1.6913301944733s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?